National Geographic Magazine
Video-Courtesy of National Geographic Magazine
NEWS! Filmmaker and National Geographic explorer James Cameron has completed a historic solo dive to the Mariana Trench, the deepest spot on Earth.
====================================
1. Filmmaker 製片人
2. historic這個字常與historical互用。細緻差異在於historic是某個重要歷史時刻的,而後者指的是歷史上而言。
3. solo 獨自 solo dive獨自潛水,dive小心與drive拼法區辨。另一個常見的字叫做début初次登臺,與solo兩個字常一起出現在演奏相關新聞。這時的solo就是獨奏了。
====================================
Cameron Dive Breaks Record-
March 26, 2012 — ⋯⋯National Geographic Explorer-in-Residence James Cameron completed a record-breaking dive to the lowest point of the Mariana Trench.
====================================
4. record-breaking 打破紀錄 break ~ record
5. Mariana Trench. 馬里亞納海溝
====================================
The Mariana Trench's Challenger Deep—the deepest point on Earth—looks as bleak and barren as the moon, according to James Cameron, who successfully returned just hours ago from the first solo dive to the ocean abyss.
====================================
馬里亞納海溝挑戰者深海探險—
幾小時前,剛剛獨自到海洋深淵探險回來的James Cameron說,地球上最深的地方,看起來和月亮一樣荒涼與貧瘠。
7 bleak - offering little or no hope
8. barren - an uninhabited wilderness that is worthless for cultivation
9 abyss ,阿,必死,到了「深淵」當然必死囉。
====================================
James Cameron describes deepest point on Earth as a desolate, "lunar" environment, saying the dive felt as if he'd gone to another planet.