The Quaker Oats Guy Gets a Slimmer New Look
Looks like "Larry" introduced a little more oatmeal into his own diet.
Article/Photo(courtesy to Time Magazine)
He’s graced boxes of the hearty breakfast food for decades. Now “Larry” — the cheery, red-cheeked Quaker at the center of the Quaker Oats logo — is getting a little work done.
He’s lost his double chin and facial fat rolls. “We took about five pounds off him,” a designer from Hornall Anderson, the firm behind the redesign, told the Wall Street Journal.
真是有創意的廣告!
這不是愚人節笑話,桂格燕麥招牌人物(Larry)變瘦了!
原來,他也開始吃燕麥片 (oatmeal)
吃燕麥片真有效! 哈哈哈!
設計師告訴華爾街日報:"他大約瘦了五磅!",不僅瘦了雙下巴(double chin),來有臉上的一圈(facial fat rolls)。
-Introduce A into~ diet. 在~飲食中加入 A。