close

Romney denies bullying students for being gay in high school- Courtesy of The Christian Science Monitor

 由於歐巴馬表態,Romney也對同性婚姻立場表態,因此造成許多人開始又去挖過去的事蹟。

 Mitt Romney apologized Thursday for "stupid" high school pranks that may have gone too far and moved quickly to stamp out any notion that he bullied schoolmates because they were gay.

 Romney於週四(也就是我們的週五)為其高中時對於同學做的愚蠢與過火的惡作劇致歉。快速地撲滅任何連結他的惡作劇到霸凌同性戀同學的想法。

Pranks,很重要的單字,就是惡作劇。

Bully, 霸凌。

這句話要注意句法, and 是連結 apologized and moved quickly~ 才合理。

 

明天我們就來上昨天的Obama支持同性戀文章喔!順便搭配國內的內閣總辭新聞段落如下:

Cabinet resigns, premier hints at return- Courtesy of Taipei Times

‘VERY SMALL RESHUFFLE’:The premier said at the Cabinet meeting that reform would always face opposition, so the government needed to explain and defend its policies

By Shih Hsiu-chuan and Chris Wang  /  Staff reporters

 

Embattled Premier Sean Chen yesterday hinted that he planned to continue in his post and that there could be a “very small” Cabinet reshuffle as a handful of officials return to academia, following President Ma Ying-jeou’s (馬英九) inauguration for his second term on May 20.

Chen made the remarks after he led the Cabinet in resigning en masse yesterday, a move that is in line with constitutional practice, ahead of the swearing-in of the president.

Minister of Finance Christina Liu (劉憶如) was absent from the meeting, which sparked speculation as to whether she might be replaced amid controversy over her proposed capital gains tax on securities transactions.

arrow
arrow
    全站熱搜

    Mandy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()