目前分類:Q&A (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

This is the VOA Special English Education Report.

    

Americans use the term "college students" to mean students either in colleges or universities. Not only that, Americans almost never say "going off to university" or "when I was in university." That sounds British. Instead, they say "going off to college" and "when I was in college."

 

College, university: what's the difference? We answer that this week in part three of our Foreign Student Series on American higher education.

Mandy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

感謝大家的踴躍提問,讓我們一起成長學習:

1.關於尾牙抽獎
尾牙一般用Year End Party,也有同學提供是Lucky Draw Party
抽獎多半用Lucky draw

Mandy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

怕剛開始有些同學沒有看到留言回覆,因此在此重貼:
同學若看完文章,記得看是否有人留言,留言部分我會回答。
這樣比較方便。

Question:

老師,請問疫情後期(99年高考)如何寫? 疫情是寫pandemic situation ?又那此字pandemic在這時可否與epidemic 交換使用? 另又考一個單字不知如何翻,cow intestines(99年高考).麻煩老師了~ 謝謝!! Hsiung

Mandy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()